Sv translation | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Die Kernaufgaben der Projektabwicklung über Bimplus nehmen Sie im BIM Viewer Explorer wahr. In erster Linie bewerten Sie hier den aktuellen Planungsstand des Projekts anhand des je nach Anforderung aus einzelnen Fachmodellen zusammengesetzten Koordinationsmodells, legen die zu bearbeitenden Tasks Issues fest und hängen weiterführende Informationen für die beteiligten Fachplaner an einzelne Objekte an. Dazu können die einzelnen Fachmodelle unabhängig von der Art des Imports (direkter Upload aus Allplan oder Hochladen aus einer IFC- oder SketchUp-Datei) und somit ihrer Herkunft (Allplan oder anderes Fachplanungstool) in beliebiger Kombination sichtbar geschaltet und damit überlagert werden. Sollten die überlagerten Modelle nicht lagerichtig übereinander liegen, können Modelle auch nachträglich noch einzeln verschoben und so mit den übrigen Modellen in Deckung gebracht werden.
|
Sv translation | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
You use BIM Viewer Explorer to carry out perform the core jobs tasks of project handling . These jobs include assessing projects by means of Bimplus. Primarily, you assess the current planning state of the project based on the coordination model consisting of various specialist models, defining define the list of tasks issues to be done, and providing provide specialist planners with further information attached , which you attach to objects. To do all this, you can show and hide thus superimpose the specialist models as you like. In other words, you can superimpose the models in any combination, irrespective regardless of import type (straight directly from Allplan or by means of an IFC file or SketchUp file) and origin (Allplan or any other specialist planning tool). If the superimposed models are not congruent, you can still move the models manually, thus making sure they are congruentlater.
|